Зоар Брейшит 259-260

Зоар Брейшит 259-260.

 

Мецора 14:57 


Леорот бейом атамэй увейом атаор зот торат xацараат.

 

 «ЧТОБЫ УКАЗАТЬ, КОГДА ОНО НЕЧИСТО И КОГДА ЧИСТО. ТАКОВ ЗАКОН О ПРОКАЗЕ».

 

Слово «леорот» להורת: Ламед шва, Хей, Вав холам, Рейш холам, Тав означает: для того чтобы понять как, чтобы. Для чего? Чтобы сделать то-то и то-то. Это постижение Ламед ל, Высшего. Это имеет тот же смысл. Ламед с позиции Высшего постижения: «чтобы». Всё для чего? Чтобы то-то, то-то и то-то. Поэтому под ל стоит шва. Потому что именно сверху, для того чтобы «чтобы», сделано постижение, создание системы в двух линиях. Для чего всё? Чтобы всё проявилось в двух линиях, которые как данность заложены сверху. Вот для этого всё сделано. И поэтому ל шва. На вопрос: «Для чего всё, что угодно», с позиции шва отвечает ל. Всё угодно только для этого. И то для этого, и это для этого. Универсальное «чтобы» - это ל шва.

«Указать», «орот» הורת: Хей, Вав холам, Рейш холам, Тав. Это запись. Каждая точка Творения является указанием, необходимым для совершения усилия ת. Каждое мгновение жизни каждого человека, каждая деталь, на которую упадёт его взгляд, каждый его вдох и каждый его выдох, каждое его ощущение на теле, вообще всё, что есть ה, написано в связи ו в рисунках ר, которые должны быть постигнуты, для того чтобы произвести ת. Всё это есть абсолютное указание. Человеку ה даётся во всех её проявлениях. Имеется в виду всё, что угодно. Любые его ощущения: всё, что он видит, всё, что испытывает. Вся совокупность ה записана как потенция ור с целью ת. Это указание. Каждое мгновение жизни человека, каждая деталь этого мира – это указание Всесильного на необходимость соединения с Ним. Вав холам, Рейш холам, Тав. И над Рейш мотивный знак. Здесь он означает возвышение того, что заложено в Рейш. То, что заложено в ו, в ר записано, как две точки, которые для человека должны раскрыться, как вертикальная составляющая, которая должна реализоваться, и как свет, который должен войти. Это то, что в ר для человека должно раскрыться. Когда он соединится с ו, когда в ו войдёт холам, человек в душе сделает наполнение ת, у него ר наполнится смыслом двух линий. Его работой по подъёму и Присутствием Всесильного, который всё наполняет.

Но ведь с ר это происходит всегда?

Это записано, поэтому происходит всегда. Это указание. Всё является указанием. Любая точка записи ר является указанием. И любой предмет, любая деталь, мириады, мириады деталей внутри этой записи, тоже являются указанием. Даже этот зрачок, красный огонёк кинокамеры, которая смотрит на меня. Индикатор того, что она работает. Всё сделано потрясающе, нарисовано идеально. Но для знающего человека всё это указание. Это указание הור с совокупностью всех предписаний, заложенных в ר. Шва, на которую человек смотрит слева направо, превращается в две линии. Использование двух линий – это подъём. И холам, который должен войти. «Чтобы указать день». И «в день», «бейом» ביום: Бет дагеш шва, Йуд, Вав холам, Мэм софит. «День нечистоты», «hатамэй» הטמא: Хей патах, Тет дагеш камац, Мэм цэйрэ, Алеф. «Увейом hатаор» הטהר: Хей патах, Тет дагеш камац, Хей холам, Рейш - «и когда чисто». «Когда нечисто и когда чисто». «День нечистоты и день чистоты». И «нечистота», «атамэй». ט – это наполнение. И в нём есть камац. Наполнение, приводящее к очищению и возвышению человека, которым наполнено всё Творение מ, и оно соединяется с Его Замыслом א. Так сделана запись «нечистоты». В ощущениях человека всё создано как бы в нечистоте. Всё Создано абсолютной Брахой, «бейом». «День», «йом» יום: Йуд, Вав холам, Мэм софит. День в том, что внутри ם должно проявиться ו шурук. И это будет день. То есть, запись, существующая как день, как день человеком должна быть проявлена. В самой записи «йом» есть уже потенция наполнения. Заданности, всё день, в ней нет. И день, и ночь – один день. Но это должно быть наполнено. Это «бейом», наполнение, создано ב. В том, что создано, как необходимость соединения ם с ו холам (шурук), י, есть ב дагеш. И тогда это соединяется с «hатамэй». Почему? В той же потенции, в какой создан день, он создан абсолютной Брахой, и всё, что есть מ, во всём его наполнении ט, которое замыслено, как א, всё создано заранее. И это «нечистота», которая на самом деле исключительная чистота, потому что она создана ב. Различие между ними в том, в «тамэй» есть מ цэйрэ, а в случае «таор» есть הר. И это уже «чистота», потому что человек наполняет ר, наполняет ה, постигая, что всё в записях ר ему даётся как ощущения жизни ה Брахой Всесильного. А когда человек живёт с ощущением מ, в записи даже соединённой с ט, но не видит соединения слева с א, ни справа с ט не видит, это «нечистота». Но создано-то оно Брахой ב. И эта первозданность ощущается, как абсолютная любовь и чистота сверху, и ощущаемая, как разница в свойствах и фиксируемая нечистота снизу. И это есть данность. А результат работы – это наполнение Брахи, Вет, которая соединена. Поэтому «у» здесь, «увейом», есть соединение шурук. Могли просто сказать: «вейом». Но Написал, Барух ХАшем: «Увейом». Это уже наполняемая человеком чистота, которая заключает в себе осознание и постижение רהט в соединении. Чистотой являются духовные усилия. Бет – это то, что создано, данность. Создано «бейом hатамэй». ה, то, что мы ощущаем, ט, заданное, наполненное, מ цэйрэ: необходимо совместить צירה. הר представить, осознать, соединить יצ. מ даётся с целью исправления. В чистоте Замысла Всесильного в его реализации, но в начальной нечистоте Творения. А «чистота», «таор» הטהר – это результат духовной работы человека. Он уже понимает, что всё вокруг него создано Всесильным, Его наследие ר, которое он ощущает, как наполненное Им ט, которое ему даётся в ощущениях ה. И это «йом», ם в соединении ו с יבו.

И «зот торат hацараат». «Таков», «зот» זאת: Заин холам, Алеф, Тав. Таково содержание каждой точки ז в Замысле א усилия человека ת. «Предписание», «торат» תורת: Тав дагеш, Вав холам, Рейш патах, Тав. «Предписание» заключается в том, что наполнение ת во всём объёме ר происходит в соединении с Замыслом י в состоянии наполненности ת. В каждой точке записей Всесильного, всего Его наследия, всёй Малхут, в любой точке, куда бы ни привела нас трасса нашего исправления, всюду наши усилия ת в любой точке ר будет ות. Записано это как то, что мы наполняем усилие, которое должно соединиться с тем усилием, которое предполагается, что мы будем наполнять в каждой точке. Таков внутренний смысл имени «предписание», закона. В каждой точке в нас есть запись о том, что это сделать мы можем и должны: תרות. «О проказе», «hацараат».

Внести исправления.

 

259. Открыл (р. Шимон) за ним (за стариком) [объяснение] стиха (Брейшит, 2): «И взял Б-г Вс-вышний человека, и поместил его (ва-йанихеhу ויניחהו) в Саду Райском и т.д.» Откуда взял его? Но – взял его из четырёх основ, о которых сказано (там же): «И оттуда разлучится, и становится четырьмя головами», - отделил его от них, и поместил его в Саду Райском.

«И взял Б-г Вс-вышний человека, и поместил его (ва-йанихеhу ויניחהו) в Саду Райском и т.д.» Откуда взял его? Но – взял его из четырёх основ». «Основы», «йесодин»יסודין: Йуд, Самех, Вав холам, Далет хирик, Йуд, Нун софит. Йесод – это то, что соединяет דוסי.

«И оттуда разлучится, и становится четырьмя головами», - отделил его от них, и поместил его в Саду Райском». Израиль Создан сразу. Человек помещён в Ган Эден. Это то же самое. И «взял его из четырёх основ». Понятно, что в народе в любом состоянии будет четыре уровня, четыре бхинот. Эти четыре бхинот соединяются вместе в Ган Эден. В том состоянии, которое является исправленным, Израиль соединён вместе. «Откуда взял его»? От «четырёх основ». Каждая из этих основ, каждый из уровней, которые существуют в единстве, в соединении в душе Израиля в исправленном состоянии, в результате в мире разделяются.

И «отделил его от них, и поместил его в Саду Райском». И «отделил его от них», от «четырёх основ» и поместил его в Саду Райском». И «отделил его от них», потому что состояния, которое достигнем, мы не ощущаем. Здесь в обратной последовательности: Замыслил, Поместил, но Отделил. Независимо от того, какие у тебя записи, к какой голове ты принадлежишь, четвёртой, третьей, второй или первой, все соединяются в единое исправленное состояние. И замыслены как таковые, помещены изначально. Но затем в процессе исправления они отделены. Здесь написано не в порядке исправления, а в порядке Создания, в порядке Творения: Замыслил, затем Поместил, затем Отделил. То есть, Замыслил, Поместил. Затем Сотворил неисправленности, которые накрывают все четыре бхины. И затем разъединил: отрезал ощущение исправленности.

«И отделил его от них». От этих четырёх уровней постижения Его Имени в их сокрытии. То есть, «отделил», Создал сокрытие, «йесодин». Замыслил, Поместил. Замыслил означает: Поместил. Отделил для обеспечения последующих соединений.

 

260. По виду этого сделает Святой, благословен Он, сыну человеческому, созданному из четырёх основ, во время, когда вернётся возвращением («тав бе-тиювта», [תב בתיובתא], т.е., вернётся к Б-гу) и займётся Торой, святой, благословен Он, возьмёт его оттуда. И о них сказано: «И оттуда разлучится (йипаред יפרד)», отлучит душу свою от вожделения (ми-таава מתאוה) их, и поместит его (Б-г) в Сад Райский Свой, который – Присутствие. «Обрабатывать её («сад» по-евр. женского рода)» (там же), - заповедями повелительными («асэ», [עשה], т.е., букв.: «делай»), «и сторожить её» (там же), - заповедями запретительными (ло таасэ», [לא תעשה], т.е., букв.: «не делай»). Если удостоился сохранить её (т.е., сохранить сад), он будет головой над четырьмя основами (из которых состоит тело человека), и сделается река, которой будут напаиваться с его помощью, и не с помощью другого, и узнают его, что он – хозяин и властелин (рибон ве-шалит רבון ושליט) над ними.

«По виду этого сделает Святой, благословен Он, сыну человеческому, созданному из четырёх основ, во время, когда вернётся возвращением («тав бе-тиювта», [תב בתיובתא], т.е., вернётся к Б-гу) и займётся Торой, святой, благословен Он, возьмёт его оттуда». Из этих состояний, которые Он Замыслил, Поместил, Отделил, и «По виду этого», по виду того, чем он должен быть, обеспечивает Всесильный состояние записей, которых человек должен достичь. То есть, Создаёт ему «реку». Создаёт человек. Но по виду того, что Знает Всесильный о завершающем состоянии, когда он должен быть в Саду, «По виду этого» Он Делает человека: Возвращает человека обратно.

«И о них сказано: «И оттуда разлучится (йипаред יפרד)», отлучит душу свою от вожделения (ми-таава מתאוה) их». И «разлучится»: начинается очищение, отделение левого от левого. «Вожделение», «таава» תאוה: Тав дагеш патах, Алеф хатаф патах, Вав камац, Хей. И «их»: человеческих душ. «И оттуда разлучится». Всесильный Един. И «разлучится» не Он, а человек «разлучится» с теми своими состояниями, которые есть «вожделения их»: человеческих душ. Здесь «вожделение» записано, как ощущение жизни ה, которое должно привести к соединению ו с постижением Замысла א и усилием ת. ה необходимый, чтобы произвести усилие ת и разделение.

«…и поместит его (Б-г) в Сад Райский Свой, который – Присутствие». Когда происходит соединение человека со Шхиной.

«Обрабатывать её («сад» по-евр. женского рода)». заповедями повелительными («асэ», [עשה], т.е., букв.: «делай»)»: Аин хатаф патах, Син холам цэйрэ, Хей. «Обрабатывать», взращивать с помощью Аин, Син, Хей, «делай». Способствовать росту сада, его цветению, выращиванию плодов соединением השע. Когда הע соединяется через ש, это наполнение сада. «…«и сторожить её» - заповедями запретительными (ло таасэ», [לא תעשה], т.е., букв.: «не делай»)». А «сторожить её» с помощью заповедей «не делай», «ло таасэ». «Таасэ» תעשה: Тав патах, Аин хатаф патах, Син холам цэйрэ, Хей. «Таасэ» от «асэ» отличается только записью ת, которая дана сверху. И «сторожить» способствовать росту не означает. Это означает «не разрушать», не препятствовать, помех для цветения сада не создавать. «Делай», «асэ» это запись עשה. Но это всё, что сделано сверху вниз, и то, что должно делаться снизу вверх. Сверху вниз создано ע, Син – состояние человека и его ощущение ה. И это то, что создано для его роста. Человек же, когда «делает», наполняет הש, соединяя השע. И, таким образом, компенсируя действие, совершённое Всесильным по его Сотворению, он производит подобные же действия, возвышаясь, наполняя Его Имя, соединяя הע путём наполнения ש. «Сделай», «таасэ» это почти то же самое. Но сначала записано תעשה. Таким образом, человек приходит не к соединению в ש ה и ע, и подобию действия, совершённого Всесильным, а путём совмещения השע к усилию ת. И это разные вещи. Наполняя «асэ», человек совершает действия, подобные тому, которое совершено по его сотворению. А, наполняя «таасэ», он совершает действие, приводящее к наполнению ת. Это то же, что пламя и раздувание огня. Первое – это пламя, действие, огонь, второе – это разжигание. Но сказано: «Ло таасэ», «не сделай». Но «не сделай» означает: «не сделай» того, что не приводит к наполнению ת. «Не делай», «ло таасэ». «Ло» לא: Ламед, Алеф - невозможно, «таасэ» - не наполненное. А наполненное «таасэ» приводит к тому, что א и ל соединяются и наполняется ת.

«Если удостоился сохранить её (т.е., сохранить сад)». И «удостоился», «заха» זכה: Заин камац, Хаф камац, Хей. В точке достичь соединения הכ. В данной точке достичь состояния, в котором наполнение ה приведёт к наполнению כ.

           «…которой будут напаиваться с его помощью, и не с помощью другого, и узнают его, что он – хозяин и властелин (рибон ве-шалит רבון ושליט) над ними». И «сделается река, которой будут напаиваться с его помощью, и не с помощью другого». В каждый момент времени «река» делается с помощью состояния, которое у тебя существует, а «не с помощью другого». Сад поится какой рекой? Рекой, которая с этим Садом соединяет тебя. И возносит тебя в Сад. Часть народа Израиля соблюдала Заповеди. Благодаря этому парцуф Израиля получил состояние, в результате которого над всеми четырьмя основами появится голова. И установится «река», которая соединит голову с Садом. И Сад будет поиться с помощью неё, а «не с помощью другого» состояния, которое нам неизвестно. Именно того, которого достигнет человек своими усилиями.

            «…и узнают его, что он – хозяин и властелин (рибон ве-шалит רבון ושליט) над ними». Точка Кетер, «хозяин и властелин над ними», над всеми четырьмя головами, определяет всё состояние парцуфа. И от неё «сделается река». И точка Кетер есть результат сторожения. Каждая возникающая точка – это результат общего усилия, общего тикуна парцуфа Израиля. То есть усилий вне постижений, при отсутствии раскрытия.

И «хозяин», «рибон» רבון: Рейш хирик, Бет дагеш, Вав холам, Нун софит. «Рав» רב: Рейш, Вет, это большой. Все записи, Созданные Брахой Всесильного, это огромный, большой. А «рибон» это записи ר, Созданные Брахой Всесильного ב в соединении ו с Малхут, душами человека ן. Это Его Имя - «Хозяин». И «властелин», «шалит» שליט: Шин патах, Ламед дагеш хирик, Йуд, Тет. Это Имя. В человеке помещена запись שליט. А в человека Имя «Властелин» входит, когда он во всём раскрывает наполнение Всесильного ט, Соединяющего его י с Высшими постижениями ל и наполнением ש. В соединение טילש и помещается Имя Всесильного «Властелин», «шалит». Оно записано как שליט.