Зоар Брейшит 274

Зоар Брейшит 274

 

В «Теhилим» (118:22) говорится: «Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным».

До Торы было три строителя: Всесильный - Его Имя, которое Адам ощущал, как Его, сам Адам и Хава. И камень, свойства, которые в ощущении реализовались или материализовались, как камень, были отвергнуты, отторгнуты от Адама и Хавы Всесильному. Камень, свойства, послужившие в дальнейшем основанием для материализации мира, от Адама были отторгнуты.

Такое отторжение происходит на каждом этапе. Почему этот камень стал краеугольным? С момента начала Творения краеугольным он был всегда. Но более точное понимание процесса следующее. Камень всплыл в воде. Всплыло то, что в ощущениях человека послужило землёй, камнем, на котором всё выросло. Все эти свойства в нематериальном состоянии были отделены, отторгнуты, отвергнуты строителями, то есть, участниками процесса. Какими? Теми, у кого это было отторгнуто, и Тем, Кто это Отторг. И они стали «краеугольным», тем, на что человек встал для того, чтобы развиваться.

 

            274. Ещё открыл и сказал: «И создал Б-г Вс-сильный из земли всякое животное поля (хайат hа-садэ חית השדה) и птицу неба (оф hа-шамаим עוף השמים)», - ой миру, которые (т.е., обитатели мира) – с замкнутым сердцем (атимин либа אטימין לבא) и с заткнутыми глазами (стимин айнин סתימין עיינין), которые не смотрят на тайны Торы и не знают, что, конечно, животные поля и птицы неба – это народы мира. И даже среди них, которые – души живые, не находится среди них помощи (эзер עזר) для Присутствия в изгнании, и не для Моше, который с ней (Присутствие по-евр. женского рода, см. выше), и во всякое время, когда изгоняется Присутствие, не отодвигается (ло заз לא זז) от неё (Моше)».

«И  создал  Б-г  Вс-сильный  из  земли  всякое  животное  поля (хайат hа-садэ חית השדה)». И «животное», «хайат» חית: Хет патах, Йуд дагеш патах, Тав. Это запись прегрешения ח, которая чудесным, непостижимым для нас образом י соединена с тем, как должно генерироваться усилие ת. Поэтому возникли животные. Для того чтобы продуцировать усилия, был отделён камень. И поэтому он стал краеугольным. Человек должен расти, отталкиваясь от него. Появление животных - последствие отделения камня.

«Поле», «hа-садэ». «Садэ» שדה: Син камац, Далет сэголь, Хей. Поле представляет собой землю, на которой растёт трава или злаки. Эта картина чувственного постижения представляет собой ד. И она должна слиться с постижением человека того, что есть поле с точки зрения каббалистической. Это картинка ה, соответствующая ד, и человек,  имеющий внутреннее наполнение Син, видит её как поле, а Шин, как землю, на которой растёт трава в каббалистическом понимании: дающая корм скоту, который является основанием для его собственного духовного роста. Который он сам поедает. Почему человек поедает скот? Из-за этого он растёт, укрепляет свои силы. В конце концов, опосредовано, он пользуются результатами того, что растёт на земле. Это הדש. Как описать поле сверху вниз? Это то, что человек видит глазами, пока не наполняется внутренним постижением того, что он видит. Поле, именно трава, вырастающая в жизнь, прибывающая из земли, должна наполнить среднюю линию ש.

«…и птицу неба (оф hа-шамаим עוף השמים)». «Птица», «оф» עוף: Аин, Вав холам, Фей софит. Очень хорошее слово. Это неисправленное ף, потенциально соединённое с системой исправления ע. И система исправления передаётся нам воздухом, системой управления. Система управления заставляет нас исправляться. Содержит в себе принцип исправления. ג внутри содержит ע, принцип. А с ним соединено ו наше неисправленное состояние ף. Поэтому мы видим «оф», «птицу», парящую в воздухе.

«Небо», «hа-шамаим». «Шамаим» שמים: Шин камац, Мэм патах, Йуд хирик, Мэм софит. Запись ש, соединённая с מ, которая ים.

«Ой миру». «Ой», «вай» ווי: Вав патах, Вав, Йуд. Это потенциальное соединение, которое не реализовано. Возможность есть, но ею не воспользовались. Это состояние помещено в мир для исправления.

«…которые – с замкнутым сердцем (атимин либа אטימין לבא)». «Замкнутое», «атимин» אטימין: Алеф патах, Тет хирик, Йуд, Мэм хирик, Йуд, Нун софит. «Замкнутость»

это абсолютная разомкнутость. «Замкнутость» – это состояние души ן. И Замыслом א, и наполнением ט полна מ. Сделано י так, что везде в מ - אט, ין. Но структура ן не позволяет постичь, что через י она соединена с מיטא. Как только ן будет исправлено, войдёт постижение י, что такое מ, весь мир вокруг, что он наполнен טא: Его Замыслом א и Его Наполнением ט. «Замкнутость» - в самом человеке. «Сердце», «либа» לבא: Ламед хирик, Бет дагеш камац, Алеф. Сердце разгоняет кровь. Кровь содержит запись желаний. Высшими постижениями ל дано наполнение сердца исключительно любовью ב в соединении с Замыслом Всесильного א. В каждый момент «сердце» – это אבל или לבא. Сердце - женское. То, которое есть сердце женское Творения.

«…и с заткнутыми глазами (стимин айнин סתימין עיינין)». «Атимин» пишется через ט, а «стимин» - через ת. «Заткнутыми»: пробка. «Стимин» סתימין: Самех шва, Тав хирик, Йуд, Мэм хирик, Йуд, Нун софит. «Айнин»: «айн» - глаза. «Айнин» עיינין: Аин патах, Йуд шва, Йуд, Нун хирик, Йуд, Нун софит. Два י после ע – это два глаза. Это левое и правое состояние, их восприятие левым и правым глазом. Они находятся между ע и ן. Точное описание глаз. Как мы Его видим левым образом, и как мы видим Его правым образом в данной нам системе исправления ע, связанной с ן.

«…которые не смотрят на тайны Торы и не знают, что, конечно, животные поля и птицы неба – это (товарищи) народы мира. И даже среди них, которые – души живые, не находится среди них помощи (эзер עזר)». Это мы уже разбирали.

«…для Присутствия в изгнании, и не для Моше, который с ней, и во всякое время, когда изгоняется Присутствие, не отодвигается (ло заз לא זז)». И «отодвигается», «заз» זז: Заин камац, Заин. В соседней точке. На самом деле, ז одна. Но «отодвигается» – это раскрытие соседних точек. «Отодвигание» в записях: ז, ז, ז, ז. «Отодвигание» – разнесение в ז. ז одно. А в нашем представлении мы постоянно двигаемся в точках. На самом деле, точка одна.