Зоар Брейшит 288

Зоар Брейшит 288

 

            288. И сразу (Брейшит, 3): «И распахнулись (ва-типакахна ותפקחנה) глаза обоих, и узнали» [сыны] Исраэля, «что наги они», - в глине (бе-туна בטונא) египетской, ибо были без Торы, и сказано о них (Йехезкель, 16):  «И ты нага и неприкрыта  (эром ве-эрья ערום ועריה)». И Иов из-за этого сказал дважды (Иов, 1): «Нагим вышел я из чрева (ми-бэтэн מבטן) матери моей, и нагим вернусь туда», то, что был «Моше» (משה), перевернётся для «смешения многочисленного» в пустоту («шама», [שמה], те же буквы, что «Моше») и насмешку (шнина שנינה). «Вернусь туда» (слово «туда» совпадает со словом «пустота»: «шама»): здесь намёк, что в будущем покажется среди них в изгнании последнем и пойдёт среди них для пустоты, а он (Иов) сказал (там же): «Б-г (Четырёхбуквенное Имя) дал (натан נתן), Б-г взял (лаках לקח), да будет Имя Б-га благословенно».

«И сразу: «И распахнулись (ва-типакахна ותפקחנה)»: Вав патах, Тав дагеш хирик, Пей дагеш камац, Куф патах, Хет шва, Нун камац, Хей. Распахивать – это значит открывать доступ, отбрасывать покров или преграду, которая даёт немедленный доступ воздуху и свету. Производится запись. Запись соединения «ва» ו. Дальше запись усилия – ת. Даётся запись состояния פ. Справа налево оно записывается после усилия, но слева направо оно - относительно состояния усилия. Таким образом, слева от буквы פ буква ק, состояние исправляемой души. А справа от буквы פ усилие ת. Одновременно буква ק соединена с буквой ח. Поэтому для наполнения буквы ק, и чтобы ק перешла в состояние פ, и это состояние в усилии человека ת пришло в соединение с Всесильным ו, следует наполнить ח. Фактически, совершить Чудо. Таким образом, заменив прегрешение на Чудо, почувствовать Чудо. А этому предшествует состояние הנ. «И распахнулись», о чём говорит «на» נה, означает: с ה соединилось состояние  נ. То есть, ה наполнена и соединена с נ. И это привело к тому, что ח превратилось в Чудо, наполнению ק и соединению с פתו. Состояние парцуфа раскрылось. Неживая запись стала живой: раскрылась, «распахнулась». Отброшено покрывало, сокрытие, отброшена преграда, одежда.

И говорится здесь о глазах. «И распахнулись глаза», «эйнэй» עיני: Аин цэйре, Йуд, Нун цэйре, Йуд. «…обоих»: и Адама, и Хавы.

«…и узнали» [сыны] Исраэля, «что наги они»». В начальном состоянии полностью подвержены воздействиям Всесильного, молитвой от Него не защищены. «…- в глине (бе-тина בטינא) египетской, ибо были без Торы».

«…«что наги они», - в глине египетской (бе-туна де-мицраим דמצרים בטונא)». И «в глине», «бе-туна» בטונא: Бет дагеш шва, Тет, Вав шурук, Нун камац, Алеф. Что такое «глина»? Глина – это земля. Вид породы, которая в любой консистенции полностью растворяется в воде. Она впитывает воду и растворяется в ней. Но в случае обжига, в пламени становится твёрдой. И воду уже не пропускает. Почему? Потому что טונא. Это совокупность мёртвых начальных записей, которые могут либо стать камнем, либо раствориться в воде. С точки зрения воды, как «маим», вод нижних, и с точки зрения камня, с которого начинается духовный рост. Одеждой которого является земной покров, деревья. И вырастает весь духовный парцуф человека.

Всесильный Дал записи, которые являются основанием для развития человека. Это изначально наполненная Им Данность. Она служит землёй. Тем, на чём мы стоим. И всем вообще. Но, в частности, в данном случае землёй, на которой мы стоим, которая даёт нам возможность питаться. Что аналогично нашему духовному потреблению. Перемещаться. Что является эквивалентным отображением нашего динамического духовного роста. Испытывать воздействия на земле, совершать усилия и т.д., и т.д. И вся эта система это абсолютная ט. Наполненность Им. Внутри этой ט сосредоточен общий принцип: тебе дана платформа для твоего духовного развития. Если эту возможность ты не используешь, эта платформа может снова соединиться с водами нижними. И перестать быть твоей платформой, засосать тебя в соединение с водой. Если же она попадёт в сферу твоей духовной деятельности, любви, которую ты в себе зажжешь, эта платформа становится каменной и служит тебе ещё подспорьем духовной пищи во всём остальном.

Это изначальная запись. Браха, данная в наполнении изначального, которая человеком может либо использоваться, либо не использоваться. И это записано. Это очень сложное слово, «глина». Эта платформа – это ט, которая в записях ו шурук соединена с душой человека נ в Замысле א.

К тому же ещё египетская. Потому что Египет – это «мицраим» מצרים: Мэм хирик, Цади шва, Рейш патах, Йуд хирик, Мэм софит. Что такое «мицраим»? Это часть записи, которая дана для исправления народа Израиль в рисунках ר ם. Это всё מ  таких צר, которые י помещены в  ם. И в ם и содержится функция. В ם всё и соединяется: и отдаление, и раскрытие, и глина. «Мицраим» по своей векторности это слово от מ, צרי к ם. И в ם и есть отдаление, «иттарху», «удалил». Для чего удалил? Как Он удалил Адама и Хаву. И там «ва-типакахна» - «распахнулась». И распахнулась в глине. Именно в том состоянии выбора. Консолидирует ли этот выбор землю или нет?

Так конечно в основном «они», - в «глине египетской». Потому что в Египте, из совокупности записей, в которой содержатся неживые желания, именно из этих неживых записей, решиму должен человек обжечь и сделать полезным для себя то, что нужно сделать. Что он может использовать для своей духовной пищи. Конечно, это «египетская глина».

«…ибо были без Торы». Здесь всё пересекается. Адам и Хава пересекается с «глиной египетской». Потому что это на самом деле египетская глина. Это то, что сосредоточено в записях ם.

«…и сказано о них:  «И ты нага и неприкрыта (эром ве-эрья ערום ועריה)». И «нага и неприкрыта» - очень похожие слова. И «нага», «эром» ערום: Аин цэйре, Рейш, Вав холам, Мэм софит. То есть, обнажена, «нага». А «и неприкрыта», «ве-эрья» ועריה: Вав шва, Аин сэголь, Рейш шва, Йуд камац, Хей. А в чём разница? Содержащееся в состоянии ם – всё это нагое состояние. Оно даётся в записях, с одной стороны, как запись наготы, а с другой стороны - потенциала её прикрытия. Состояние наготы даётся исключительно с целью пошива одежды. И это мы видим из ו холам. В случае если эта запись человеком в состоянии ם реализуется, устанавливается связь, поднимаются глаза к небу, ему даётся постижение רע. Того, что всё есть рисунки для его исправления. Он наполняется и одевается. Если же нет, то он наг. «Ве-эрья», это другое состояние. Оно дано как запись того, что ты должен установить связь, «ве», ו шва. Твоя неприкрытость ער вместе с возможностью установить связь ו шва не реализованы. Она Дана, Барух ХАшем, Его непостижимой Мудростью י, как твоё текущее состояние ה. Если первое это запись наготы, обязывающая тебя одеваться, то второе это текущее состояние, констатация твоей текущей наготы. Почему «и сказано о них (о двух): «И ты нага и неприкрыта»? И в Адаме, и в Хаве – это их женские свойства. О проявлении мужских свойств мы пока не говорим, мы говорим о проявлении женских.

«И Иов из-за этого сказал дважды: «Нагим вышел я из чрева (ми-бэтэн מבטן)

матери моей, и нагим вернусь туда». «Чрево», «бэтэн» בטן: Бет дагеш сэголь, Тет сэголь, Нун софит. «Чрево» – это глубина записей, которые абсолютно наполнены. Слева от ט ן, справа от ט - ב. ב и ן соединяются через ט. Это уходящая вниз бесконечность записей состояний души парцуфа ן, созданная изначально в абсолютном наполнении ט, которую следует только раскрыть и соединить с Брахой ב. Это описание существующей в абсолютном изначальном наполнении всей бездонности записей. Мы говорим, что в каждый момент времени эта запись наполнена. Каждый еврей имеет возможность совершить усилия в любой момент. И парцуф, и Израиль имеет возможность, и Адам имел возможность, и все имели всегда возможность совершить усилия. Всегда была возможность выбора. Свобода воли. Само наличие свободы воли – это ט. Это абсолютное наполнение. Дом запитан электричеством? Да, запитан. Электроэнергией он наполнен постоянно. Надо только включить выключатель. Это уже твоё усилие. Но если мы будем характеризовать энергетическую степень наполнения дома, это ט. Вопрос: ты его наполняешь, мысленно включаешь свет или твоих мысленных усилий, чтобы найти розетку или выключатель недостаточно? И это ב, как единый Замысел. «Нагим вышел я из чрева матери моей». И «матери моей», это Малхут. «…и нагим вернусь туда». Каждая совокупность парцуфа, которая является душой Иова, родится заново. Запись его души будет снова реализована для апгрейда общего парцуфа. И в момент появления его на свет, возвращения обратно в записи жизни, он снова будет «нагим».

«…то, что был «Моше» (משה), перевернётся для «смешения многочисленного» в пустоту («шама», [שמה]) и насмешку (шнина שנינה)». Буквы «Моше» משה: Мэм холам, Шин сеголь, Хей станут «шама» שמה: Шин патах, Мэм камац, Хей. «Пустота» – несоединённость המש. Слева от מ ה, справа от מ - ש. Если соединённости המש нет, пусто всё. Это «пустота». В буквах «пустоты» не может быть. «Пустота» - ненаполненность букв, отсутствие их соединённости между собой. Есть ה, но нет постижения מ. А нет постижения המ, нет постижения, присоединения ש. «Пустота» – это очень большая работа для народов мира, для того чтобы они соединили המש. Представляете, что это такое? Это такая свобода выбора, такая вариантность, которая предполагает, что מ в левой линии всегда будет ה. «Моше» משה есть функция, которая, будучи неиспользованной, в перестановке букв приводит к «шама» שמה. Ведь это ХАшем השמ. Шем – это Имя Всесильного. И в слове «пустота» первые буквы «шем». Но с ה они не соединены. И тогда это «пустота». То есть, народы мира должны соединить המש. В то время как «Моше» – это уже данное для прочтения слева направо слово «ХАшем». Разрыв колоссальный. Если в случае Моше дана возможность всем просто прочитать, то в случае «шама» дана необходимость соединения ה с מ. Это огромная разница. Это уже не развёрнутое к людям Имя Всесильного, Барух ХАшем, а Имя Всесильного, которое просто дано им в их ощущении жизни. Связать Его с Ним они не могут.

 «…и насмешку (шнина שנינה)»: Шин шва, Нун хирик, Йуд, Нун камац, Хей. То, что дано, как запись соединения ש с נ, бесконечной Мудростью Всесильного י, Барух ХАшем, человеком ощущается как נה. То, для чего он создан, в его абсолютном непостижении дано, как ощущение его существования. А функциональное его предназначение, соединение נ и ש, от него скрыто. А само это предназначение שנ непостижимым образом י дано как  נה. Внутри הנ скрыта необходимость соединения נש. Это «насмешка».

«Вернусь туда»: здесь намёк, что в будущем покажется». Моше говорит: «Вернусь в шама». То есть, «в будущем покажется среди них в изгнании последнем», наблюдаемом нами, «и пойдёт среди них для пустоты». Для наполнения пустоты.

«…а он (Иов) сказал (там же): «יהוה נתן יהוה לקח, да будет Имя Б-га благословенно». יהוה, вся структура Творения, весь принцип его существования, естественно, подчинён נתן. Это то, что дано: נ дана в соединении с ת и ן. Это то, что Дал Всесильный. Она вся наполнена только этим. Вся структура мироздания, весь его принцип функционирования, который есть יהוה, всё это наполнено исключительно принципом נתן. И, одновременно, יהוה לקח. Он Дал этот принцип и соединил его с другим принципом, в соответствии с которым, исходя из Высших расчётов ל, в каждом состоянии исправляемой, динамической души человека ק даётся его текущее состояние, которое он должен исправить ח. Это состояние исправляемой души, которое в настоящее время фиксируется как ח. Есть общий принцип נתן, и каждого сечения - לקח. יהוה נתן, יהוה לקח.

Структура Творения יהוה наполнена принципом נתן, а в каждый момент времени или в каждой точке характеризуется, как לקח. Это общий закон. Его Задаёт Всевышний. Творение подвержено принципу נתן. Это Данность. Неисправленное состояние парцуфа и записи неисправленного состояния всегда существуют в каждом состоянии парцуфа ן, необходимость его усилия ת и соединение с состоянием исправленного נ, которое для каждой конкретной точки описывается, как לקח. Каждое фиксированное состояние характеризуется как неисправленность ח, соединенная с текущим состоянием желаний парцуфа ק, и между собой они в точности измеряются ל.