Зоар 215 – 219

Зоар 215 – 219.

 

Прежде, чем комментировать пункт двести шестнадцать, давайте вспомним, о чём говорилось в пункте двести пятнадцатом.

215. «Заповедь пятая. Написано (Брейшит, 1): «Воскишат воды кишением душ живых». В этом стихе есть три заповеди. Одна – заниматься Торой, одна – заниматься порождением («прия» - существительное от «плодиться», т.е., «создание плодов») и размножением, и одна – обрезаться в восемь дней и убрать оттуда «арла» («арла» - часть плоти, удаляемая при обрезании). Заниматься Торой, и стараться в ней, и увеличивать [занятия] ею каждый день, [чтобы] исправить душу свою и дух свой (нафшей ве-рухей)».

 

«душу… и дух». Совокупность нижней и высшей.

 

216. «Ибо поскольку сын человеческий занимается Торой, исправляется в душе (бе-нишмета) другой святой, как написано: «Кишением душ живых (нефеш хая)», - душа та живая святая, потому что когда сын человеческий не занимается Торой, нет у него души святой; святость, которая свыше, не пребывает на нём. А когда он занимается Торой, то тем говором, которым выговаривает её (бе-hаhу рхишу де-рахиш ба), удостаивается той души живой и – быть, как ангелы святые».

 

«исправляется в душе  другой святой, как написано: «Кишением душ живых (нефеш хая)», - душа та живая святая, потому что когда сын человеческий не занимается Торой, нет у него души святой». Здесь «дух» и  «душа святая» - это одно и тоже понятие. В предыдущем, двести пятнадцатом пункте - «дух», а в двести шестнадцатом – «душа святая».

«А когда он занимается Торой, то тем говором, которым выговаривает её (бе-hаhу рхишу де-рахиш ба)». «которым выговаривает её», то есть оживляет. Своей любовью оживляет, «выговаривает». В подъёме голоса рождается она – часть души живой. Или оживает дух. Но так как голос, в котором рождается она, он возвышает, то он её «выговаривает». Так как произносит слова любви, направленные к Всесильному. Он «выговаривает её». В том, что он произносит ртом или мысленно, как хвалу и любовь к  Всесильному, оживает, «выговаривается» его душа.

«удостаивается той души живой и – быть, как ангелы святые».  «удостаивается той души живой» и «удостаивается… быть, как ангелы святые». То есть он сам становится подобным тем силам, которые воздействуют на него. Как бы человек это не воспринимал, на него воздействуют в бесконечной любви. И он сам становится подобным этим воздействиям, ангелам. Подобно этому воздействию он в абсолютной любви устремляется к Нему.

Воздействие, кажущееся нам ангелами, на самом деле – это Его любовь. И тот, кто это понимает, становится подобным этому воздействию. Но, будучи подобным ангелам, он становится управляющим этим миром. И в этом суть всех чудес.

Подобное сдвигается подобным. Для того чтобы воздействовать и менять силу воздействия, надо стать подобным ей.

На самом деле, иерархии ангелов не существует. Всё вокруг есть Его неощущаемое воздействие – свет.

Ангелы, силы воздействия выстраиваются в определенной последовательности в преломлении нашего восприятия. Низшие Его ангелы, это то, что мы воспринимаем в неисправленном состоянии. Высших ангелов мы ощущаем в исправленном состоянии.

Нет никаких ангелов, которые поют. Когда мы перечисляем ангелов, которые поют хвалу Всесильному, Барух Кадош Гу, мы говорим всего лишь об уровнях Его восприятия и, соответственно, о нашей возросшей любви к Нему.

Восприятие нами возросшей мощи воздействия сопровождается нарастающим ощущением любви в Нём. А, следовательно, по мере того, как мы всё выше и выше раскрываем Его, возрастает наше ответное чувство к Нему. Это всё более и более сладостно для нас. Невероятно, бесконечно.

И когда перечисляем уровни ангелов, которые поют Ему хвалу, мы фактически говорим о том, что прошли все эти уровни. Мы осознаём, что это такое, и понимаем, что в финале, в гмар тикун все уровни Его восприятия сверху донизу будут обращены в  эквивалент уровня любви к Нему.

 

217. «Как написано (Теhилим, 103): «Благословите Б-га, ангелы Его», - это те, кто занимаются Торой и называются «ангелами Его» на земле, и это то, что написано (Брейшит, 1): «И птица полетит на земле», - это в этом мире. В том мире, учили мы, что приготовил Святой, благословен Он, сделать им крылья, как у орлов, [чтобы] летать по всему миру, как написано (Йешайа, 40): «И уповающие на Б-га восстановят («йахлифу», - т.е., букв., «заменят») силу, вознесут орган (йаалу эвер), как орлы».

 

«вознесут орган – эвер». Что такое «орган»? Мы уже знаем, что это такое. «эвер» - Йесод. И пишется он как Бара.

«Благословите Б-га, ангелы Его», - это те, кто занимаются Торой и называются «ангелами Его» на земле». Это мы разобрали в предыдущем пункте. Если мы оправдываем Его здесь то, следовательно, являемся ангелами, равными ангелам Его, которые воздействуют на нас. Так как мы оправдываем Его, то мы уравновешиваемся с ними.

«и это то, что написано: «И птица полетит на земле», - это в этом мире». Смотрите, «птица» - это образ, который соответствует парению в воздухе, опираясь на левое и правое крыло. То есть, находясь в двух линиях, и продвигаясь в среднюю. Но в воздухе – состоянии Зеир Анпин, в постижении того, что является уже неземным.

Но написано: «это в этом мире». Таким образом, когда мы здесь сидим и занимаемся Торой, то мы находимся в воздухе, как птицы. Но «в этом мире». Мы уже не ходим, но находимся «в этом мире».

«В том мире, учили мы, что приготовил Святой, благословен Он, сделать им крылья, как у орлов, [чтобы] летать по всему миру». «В том мире», который является чувственным постижением не материального, а нематериального, вы не ходите, а летаете. И можете перемещаться «по всему миру». То есть по всем реализациям всех душ. Но это называется оживление мёртвых.

«крылья» птицы - это Нецах и Ход, которые суть есть уже не усилия в левой и правой линии, а пульсация между ними в состоянии Зеир Анпин. Состояние чистой души. Пульсация, это точная мера. То есть маленькие, маленькие колебания между левым и правым. Состояние балансировки, точный баланс. Переход из левого и из правого в среднюю линию без усилий.

«И уповающие на Б-га восстановят, «йахлифу» силу, вознесут орган, как орлы». Совместят «эвер». То есть поднимут Йесод и, исправляя его, приведут в полноценное исправленное состояние воздуха, соединённого в свойствах Бина.

И «вознесут его, как орлы». То есть Йесод будет выполнять функции исправленного Зеир Анпин. Он не будет передающим в этот мир постижение, осознание и ощущение того мира. Малхут и Йесод станут Зеир Анпин. При этом мы будем находиться сверху. Сможем постигать, как через Йесод производилось исправление Малхут. И облетать все миры и возвращаться в состояние малхуёт.

Мы эвер, Йесод вознесём в воздух. Что значит «вознесём»? Находясь в ощущениях исправленного состояния, будем осознавать и чувственно постигать, как производилось или производится (Игра будет бесконечной) воздействие на неисправленное состояние, и как в них ощущали или ощущают себя души людей. Исправляясь при этом, находясь на двух крыльях.

Это состояние соответствует тому, что называется объединение Йуд Хей с

буквами Вав Хей.

Это состояние и есть мир Ацилут. Возможность оценки и восхищения всей прошедшей Игрой и текущим нематериальным состоянием. Ацилут, это не какой-то мир, это состояние.

Вначале вы полностью оправдываете своё состояние. За этим следует чувственное постижение состояния любого.

Откуда берутся состояния раби Шнеерзона или Кадури, которые полностью ощущали каждого еврея? Это и есть парение на двух крыльях, но «в этом мире».

Если даётся ощущение нематериального мира, человек в теле не может находиться в ощущениях этого мира. Это пограничное состояние. Возможность ощущения этого мира как если бы он был не в теле.

Входя в это состояние, человек исправляет ячейку матрицы, в которой находится.

Пока человек об этом не задумывается, он собственное тело ощущает нормально. А когда задумывается, оно ощущается как некая оболочка. Совершенно не так, как то, что обычно принято называть Я. Но это ощущение очень трудно передать. Для этого ни в одном из самых совершенных словарей не хватает слов.

Паря, вы балансируете своё состояние очень быстро, незаметными усилиями. Ходьба, это усилие при переходе из одного состояния в другое. А здесь нет усилия, оба состояния совмещаются. Нахождение в постоянном балансе.

Особенность - в пульсирующем балансе. Но без усилий. Только пульсация этих состояний.

 

218. «И именно то, что написано: «И птица полетит на земле», - это Тора, которая называется «вода» (в приведённом выше стихе «воскишат воды и т.д.»), воскишит и выведет движение души живой, из места той «живой» (хая) вытянет её вниз, как то, что сказано. И об этом сказал Давид (Теhилим, 51): «Сердце чистое (лев таhор) создай мне, Б-г», - [чтобы] заниматься Торой, и тогда – (там же): «И дух верный (руах нахон) обнови внутри меня».

 

«Это Тора, которая называется «вода» («воскишат воды»). Воскишит - придёт в движение. Когда вода кипит, она «воскишает», начинает подниматься воздух. К воде подводится мудрость, огонь нагревает её. Вскипает воздух, из воды выделяется воздух – пузыри. Получается обмен. Возникает пар - пограничное состояние. Вода переходит из жидкого состояния, из воды нижней в воду высшую. Соединяется с воздухом.

Абсолютно всё подобно всему. Как китайский шарик, один в другом. Просто весь этот мир создан так, что сквозь него виден мир высший.

«вытянет её вниз», произведёт соединение высшего с низшим.

То место, которое мы читаем, посвящено не стадийности исправления. А чистоте исправляющейся души и состояниям, которые ей соответствуют. Это постоянно возрастающая любовь к Всесильному, связанная с высотой подъёма.

Имена Всесильного, это ступени, которые раскрываются в поднимающейся душе по мере её очищения. Всё вокруг Имена Всесильного. Если мы посмотрим на буквосочетания этих имён, мы поймем, о чём идёт речь. О каких состояниях, об оправдании какого уровня усилий. О том, какие усилия и какие чувственные постижения входят в эти усилия.

 

219. «Заповедь шестая – занимается порождением и размножением. Ибо всякий, кто занимается порождением и размножением, причиняет той реке (наhар) струиться постоянно, и не прекратятся воды её, и море наполнится со всех сторон, и души новые обновятся и выйдут из того дерева, и воинства многие умножатся сверху с теми душами (чтобы охранять их). И это то, что написано: «Воскишат воды кишением душ живых», - это знак Союза (брит) Святого, река, которая тянется и выходит, и воды её увеличиваются и говорят говором, и умножение душ – для той «живой» (хая)».

 

«Заповедь шестая» - собственно, эвер, «занимается порождением и размножением». В точном соответствии с его аналогом в нашем теле. «порождением и размножением». Это необходимый уровень, сопоставление с которым «порождает» души в неисправленном состоянии и способствует их увеличению. Потому что сопоставляется с этим уровнем. Он задаёт «порождение».

Предел, к которому мы должны приблизиться, уровень, которого должны достичь как Зеир Анпин, пограничный между физическим и нефизическим миром. Это пограничное состояние в телах вызывает в нас иллюзию постоянного «порождения и размножения». Это если мы говорим о том, что делаем снизу вверх.

А сверху вниз, это духовное состояние Йесод. Йесод - духовное состояние, критерий, сравнение с которым и заставляет наводить на нас, находящихся в телах, иллюзию «порождений и размножений». Это то наше будущее состояние, которого нам необходимо достичь. Для этого мы находимся в телах в тикуним. Оно «порождает» соединение новых душ с новым духом, и «размножается» для их умельчения и ускорения процесса.

Искомое состояние парцуфа Адам называется Зеир Анпин. И для того, чтобы текущее состояние парцуфа Адам стало Зеир Анпин, большая его часть была единой, а остальная продолжала исправляться, это состояние должно пройти все необходимые тикуним, связанные с иллюзией нахождения в телах и их постоянным увеличением. Это если мы двигаемся сверху вниз. А если мы рассматриваем причинно–следственную связь при движении снизу вверх, то это состояние вызывается «порождением и размножением».

«Ибо всякий, кто занимается порождением и размножением, причиняет той реке». «причиняет», то есть служит причиной. Что такое «река»? «река» - это изменяющиеся состояния парцуфа при его движении к состоянию Зеир Анпин.

«причиняет той реке (наhар) струиться постоянно, и не прекратятся воды её, и море наполнится со всех сторон». «море» - бесконечное ощущение, которое постепенно приведёт к стиранию границ внешнего и внутреннего.

«и души новые обновятся и выйдут из того дерева». То «река», то «дерево». В чём разница? Так как эти состояния ветвящиеся, то это «дерево», а не «река».

«и воинства многие умножатся сверху с теми душами (чтобы охранять их)». «охранять» - взаимодействовать, любить, находиться в постоянном контакте, сливаться  в зивуге. «воинства многие умножатся» - увеличатся чувственные постижения. Постоянно будет увеличиваться чувственный диапазон. Воздействия будут увеличиваться.

«И это то, что написано: «Воскишат воды кишением душ живых», - это знак Союза (брит) Святого». Всё это движение, кишение вод вызывается стремлением придти к состоянию сокращения седьмой сфиры. То есть очищение Малхут, «знак Союза (брит) Святого».

«река, которая тянется и выходит, и воды её увеличиваются и говорят говором, и умножение душ – для той «живой». «говором» - глас возносится над водами. Это значит, что состояние воды нижней переходит в голос, в звук, в любовь, которая распространяется в воздухе. То есть, это состояние нематериального ощущения.

Тайна Завета в том, что тайной является цель развития человечества. Тайна – это очищение Малхут и переход её в Зеир Анпин. И арла, то, что скрывает Малхут, мы должны похоронить в земле. Седьмая сфира должна остаться в земле, а Зеир Анпин очиститься. Йесод должен очиститься и стать Зеир Анпин.

Это описание процесса бритмила. Йесод, это всего лишь представление о Зеир Анпин. С Йесод должна быть снята клипа. Пограничное представление должно стать полным ощущением воздуха. А Малхут остаётся на прежнем месте. И это означает похоронить арла в земле.

Всё, что Он дал в постижении высшей мудростью, что необходимо было для осознания этого, надо оставить там в тикуним. То есть в земле.

«арла» - очень хорошие буквы. Это то, из чего ты вырос, отвергнутые, полностью исправленные буквы. Но они наполнили тебя постижением, высшей мудростью. Это выход из состояния «арла».

Малхут останется в земле означает, что оживут мёртвые. Всё, что помогло духовно вырасти, останется там, где оно должно быть. Но только в исправленном состоянии. В состоянии «арла». В постижении высшей мудрости. Все решимот, записи состояний, останутся неизменными. Но только в их переосмысленном виде. И вы будете их видеть как землю. Только наполненную любовью Его замысла. В полном Его замысле – Рейш, в мудрости Ламед – «арла».