Zohar

Зоар §108 -117

 

108. «Благо Твоё» - это свет, созданный в день первый. «Которое спрятал Ты для боящихся Тебя», - так как спрятал его для праведников в том мире. «Сделал Ты» (там же), - это Сад Райский высший (ган эден илаа), как написано (Шмот, 15): «Жилище для пребывания Твоего сделал Ты, Вс-вышний», и это – «сделал Ты надеющимся на Тебя» (Теhилим, 31)».

 

День первый, одеяние Всесильного. То, каким Он хочет, чтобы знало Его его Творение, человек, Адам.

 

109. «Против сынов человека» (там же) - это Райский Сад нижний (ган эден ди-летата), что все праведники там находятся в духе, одетом в одежду драгоценную по виду и образу этого мира, и это - «против сынов человека», - в том образе сынов человека этого мира. И существуют там, и порхают в воздухе, и поднимаются внутрь ешивы небесной в тот Сад Райский, который сверху, и порхают, и омываются росой рек бальзамовых чистых (апарсемона дахья), и спускаются, и пребывают внизу (в Райском Саду нижнем)».

 

«Против сынов человека». Это не Хей нижняя, а Хей высшее. А то, что «Благо Твоё» - это Эйн Соф. Оттуда души праведников омываются реками. Это рош де Малхут Элион, а не Ацилут. А Ацилут - Хей высшее, то есть Зеир Анпин, наполненный светом Бина.

«это Сад (ган эден ди-летата)», нижний.

«что все праведники там находятся в духе, одетом в одежду драгоценную по виду и образу этого мира». Как я уже говорил, картина, включающая все остальные картинки, составлена в таком виде, что человек ощущает себя как сущность, отличную от окружающего. У него есть ощущение внутреннего и внешнего. Есть постижение других душ, существующих в этом мире, в этом же срезе картины, в этом сечении Торы, которая есть «ган эден ди-летата». И в одежде, левушим, подобным образу этого мира.

«и это - «против сынов человека». Так же как Хей высшее находится против Хей нижняя, а Хей нижняя против Хей высшее, в противоположных свойствах

«в том образе сынов человека этого мира». Против сынов человека. Находится против того ощущения тела, в котором сыны человеческие ощущают себя в этом мире. в левом Мы находимся в противоположных ощущениях: справа в ощущении духа, в левом в ощущении тела. Различия этих картин, награда Всесильного за усилия человека, усилия цадиким.

«И существуют там», то есть сам дифференциал, сама разница это и есть награда Всесильного. Трансляция в теле человека прекращается, начинается у него в душе – нешама. В левушим, подобным одежде этого мира.

«И существуют там, и порхают в воздухе, и поднимаются внутрь ешивы небесной в тот Сад Райский, который сверху, и порхают, и омываются росой рек бальзамовых чистых». «росой рек». То, что концентрируется из воздуха. Из того неощутимого, что окружает человека, конденсируется влага, которую мы ощущаем как чистоту, как росу, как свежесть. Просто передается ощущение души, находящейся в картине высшего мира. И его можно описать только с помощью имен этого мира. Бессмысленно говорить о том, что такое роса, воздух.

«рек бальзамовых чистых (апарсемона дахья)». «Бальзамовые», то есть дающие жизнь, наполняющие, продлевающие её. И всё это человек испытывает как приходящее сверху или спереди. Перед тобой – это верх, а то, что сзади тебя – это низ. Ощущение по разнице свойств. «и спускаются, и пребывают внизу».

В текущей картинке оживляющий свет Всесильного, более высокая картина воспринимается, как всё то, что здесь перечисляется: «и порхают, и омываются росой рек бальзамовых чистых, и спускаются, и пребывают внизу».

 

110. «И временами показываются «против сынов человеческих», чтобы сделать для них чудеса, как ангелы высшие, подобно тому, как видели мы сейчас свет светила высшего, и не удостоились рассмотреть и познать больше тайн Мудрости (поскольку р. Амнуна сразу скрылся от них)».

 

Точно так же как здесь показался Амнуна Саба, не они сами показываются, а даются картины обращения к ним праведников, таких, как Элиягу.

Периодически душа в гуф и в одежде этого мира ниспосылается вниз для общения с цадиким.

Никаких чудес. То есть всё чудеса, чудеса каждое мгновение. Но, имеется в виду, никаких чудес, кроме совершаемых Всесильным. Души не ниспускаются сами по себе. Волею Всесильного они «временами показываются «против сынов человеческих». «чтобы сделать для них чудеса». То есть, дать толчок к постижению. Но ни для чего больше.

 

111. «Открыл раби Аба и сказал: «И сказал Маноах жене своей: смертью умрём, ибо Б-га (эло-hим) видели мы» (Шофтим (Судьи), 13). Несмотря на то, что Маноах не знал, каковы деяния Его (ведь написано, что «не знал Маноах, что ангел Б-га он»). [И всё-таки] сказал: «Поскольку написано (Шмот, 33): «Ибо не увидит Меня человек и выживет», - конечно, мы видели и поэтому смертью умрём». А мы видели (р. Амнуну-старейшину) и удостоились света этого, который шёл с нами, и существуем в мире. Ведь Святой, благословен Он, послал его нам, чтобы дать узнать нам тайны мудрости, которые [он] открыл. Счастлива доля наша».

 

Здесь приведены слова о том, что невозможно увидеть Всесильного, Баруг Кадош Гу и выжить. Что это значит? Одновременно невозможно находиться в теле и взором получить постижение, паним бе паним, воздействия на человека Шхины, Всесильного. Потому что это обратные состояния. Всё, что видим, мы видим так, как видим потому, что это то, что мы можем вместить в себя. Для того, чтобы воспринять Его, должно быть кли.  Раз его нет, нам некуда поместить Его Имя, образ Его.

Маноах не знал, что он ангел Б-га, сила Его. И ощущал, что он должен умереть, ибо видел, то есть ощутил паним бе паним воздействие высшего, Всесильного.

Здесь нужно понимать, что такое ангел. Нет ничего, кроме Творца и Творения. Говорится о том, что Маноах, это специальная душа, которая ниспослана для воздействия на этот мир. И это видно это из его имени: Мем, Нун, Вав, Айн и Хей.

Этот отрывок не такой простой. Он состоит из двух частей. В первой части приводятся слова раби Аба. Он говорит о том, что даже такая специально посланная возвышенная душа, которой был Маноах, не «знал, каковы деяния Его». То есть, с точки зрения Высшей мудрости, не знал Его намерений и действий. Маноах считал, что невозможен его контакт с Высшим. Он не ощущал себя специально созданной душой. Маноах фактически считал, что находится в полном сокрытии. Настолько велика разница между любым Его созданием и Им Самим. Так как Маноах – ангел, он не есть творение.

Одновременно говорит раби Аба: мы же видели раби Амнуна Саба и остались живы. Здесь говорится: «и удостоились света этого, который шёл с нами, и существуем в мире». После того, как «удостоились света».

«Ведь Святой, благословен Он, послал его нам, чтобы дать узнать нам тайны мудрости, которые он открыл. Счастлива доля наша». И здесь, для того чтобы комментировать, нужно реверсировать, вспомнить всё, что я говорил о том, кто такой раби Амнуна Саба. Что он специально облачен в одежды, и что он как бы адаптирован к восприятию в образе человеческого тела и т.д. То есть это тоже сила, но не отдельно существующая. Это протуберанец, луч Его. Луч, который в восприятии огрублен до необходимого для этого восприятия уровня.

И здесь нет постижения паним бе паним, потому что само постижение передается звуком, словами. Ощущениями не высшего, а этого мира. Он говорит, и его слова воспринимаются.

Ключ к пониманию этого отрывка находится в комментарии, приведенном в скобках: «ведь написано, что «не знал Маноах, что ангел Б-га он». Существует колоссальная разница между той картиной, которую Всесильный в ощущениях души человека создаёт в каждом уровне Торы и Им Самим.

В пункте сто одиннадцать в скрытой форме содержится мысль или идея того, что независимо от чистоты души, которая воспринимает информацию от Всесильного, бесконечно расстояние между этой душой и самим Всесильным.

Какой бы образ это ни был, бесконечно расстояние между тем образом, который эквивалентен этой душе, то есть в данном образе она может Его воспринять как посланца Всесильного или Его Самого, и Самим Всесильным.

Ангелу, созданию Его, тому, кто является воздействием на Адама, даётся образ Всесильного. И для этого создания, даже если это ангел Маноах, то, что в его постижении даётся как Всесильный, не является даже приближенным соответствием между Самим Всесильным Святым и тем образом, который возникает в его чувственных ощущениях. Точно так же раби Амнуна Саба, какое бы впечатление высоты и глубину воздействия на великих цадиким он не обеспечивал, существует бесконечная разница между тем, что они воспринимают в этом образе, и тем, Кто создал этот образ.

Ангел - это воздействие Творца на Творение. Мы не можем сказать, что всё время действует Всесильный. Тогда мы раскрываем понятие слова Ацмуто. А так мы говорим о Его одежде и даже еще больше чем об одежде. О Его подошвах, о Его троне, о расстоянии ниже трона. В нашем сознании мы чётко задаем бесконечную дистанцию между ощущаемым нами воздействием Всесильного и самим Ацмуто, Барух Кадош Гу. Поэтому мы говорим: ангел или сила. Таким образом, мы уже даём имя тому воздействию, которое Он на нас оказывает.

Как же мы можем дать имя Ему? Конечно, никого не существует. Он не именуем.

Но, Он так хочет, и именами, которые даём, мы специально сепарируем, вводим слой за слоем для того, чтобы не именовать Его.

 

112. «Пошли, дошли до одной горы, когда клонилось солнце. Начали ветви дерева, которое на горе, стучать – эта об эту и произнесли песнь (амрей ширата). Пока шли, услышали один голос мощный, который сказал: «Сыны Б-жественные (бней эло-hин) святые, те, что рассеяны между живыми в этом мире, светочи сынов ешивы (буциней бней метивта), соберитесь на места ваши насладиться с господином вашим в Торе!» Испугались, остановились в месте том и сели».

 

«Пошли, дошли до одной горы». Занимаясь Торой, «пошли», слева направо, слева направо. И «дошли до одной горы». То есть, оставаясь в этом мире, касаясь ногами земли, поднялись на возвышенное место.

«когда клонилось солнце», когда начался следующий день. Для них в этот день заканчивался тикун, постижение. Были под горой, зашли на гору, стали выше.

«Начали ветви дерева, которое на горе, стучать – эта об эту и произнесли песнь». «Начали ветви дерева, которое на горе». Дерево, «которое на горе» – Древо Жизни, по которому они идут. «Начали ветви дерева… стучать - эта об эту», так как для них начался выбор следующего дня. Стал происходить суд Всесильного с вынесением приговора о выборе картины на следующий день. «ветви», решимот стали стучать друг о друга, производя звук, песнь в любви к цадиким, сделавшим усилие проходящего дня. Оценка их усилий и выбор следующей картинки бесконечных ветвлений, пересечений решимот.             

Всё то, о чём мы говорим, описано точно, только таким очень символическим кодом, что неподготовленный ученый ничего не поймет.

«Начали ветви дерева, которое на горе, стучать - эта об эту». «стучать» – производя звук. В любви производится звук, выбор их пути для определения следующей картинки.

«и произнесли песнь (амрей ширата)». Абсолютно точное слово: «произнесли» - это Алеф, Мем, Рейш, Йуд. В замысле Творения передали в Малхут уготовленное наследие Всесильного, постижение мудрости.

«песнь» (ширата)- она. Произнесли в постижении, в трех линиях, Шин. Получение и подъем, наполнение снизу вверх. Первым установлено второе. То есть то духовное кли, в усилиях по построению средней линии, которое будет на день завтрашний, и получит установленное наследие Рейш для подъема Тав снизу вверх.

Всё совершенно точно. «амрей ширата». Замыслом, который предопределен раз и навсегда, в рамках этого сценария, спирали бесконечных спиралей решимот, определено то, что будет получено завтра.

«Пока шли, услышали один голос мощный, который сказал». «Пока шли». Пока двигались, достигали, «услышали один голос мощный, который сказал: «Сыны Б-жественные (бней эло-hин) святые, те, что рассеяны между живыми в этом мире, светочи сынов ешивы (буциней бней метивта), соберитесь на места ваши насладиться с господином вашим в Торе!» Испугались, остановились в месте том и сели». И это небольшая подсветка тому, что было бы непонятно в первой части, если бы мы её не раскрыли. «Пока шли», постоянно слышали голос, то есть находились под Его воздействием. И когда «услышали… голос», «испугались», испытывая трепет, любовь, «остановились» потому что начался новый день, «и сели», то есть приняли положение получения. Рубеж дня сегодняшнего и дня завтрашнего. И это получение предопределяется «амрей ширата».

Евреи знают, что когда просишь, молитву произносишь сидя, а когда благословляешь, то встаешь перед Всесильным. И поэтому здесь небольшая подсказка, что они «сели». То есть, должны получить.

То, что «голос мощный, который сказал» - это постижение, любовь, обращенная к ним. «Пока шли». Всё это движение обеспечивалось голосом Его. Голос заключает в себе то определение, которое побуждает его к существованию, к слышанию. Внутри этого голоса заключено имя тех, кто является побудительной причиной для проявления голоса. Внутри голоса имена цадиким.

Голос говорит: «Сыны Б-жественные (бней эло-hин)». Только одна буква Нун, «эло-hин». Нун, никева, то есть те, которые внизу, получающие.

«святые, те, что рассеяны между живыми». То есть находящиеся на уровне головы, в Кетер, «светочи сынов ешивы» – цадиким являются Кетер рош де парцуф Адам. «соберитесь на места ваши насладиться с господином вашим в Торе»! Фактически этот голос называет имена тех, кто побуждает к его проявлению. Это их определение как получающих, и пояснение, почему они получают. И при этом они испытывают трепет. «Испугались, остановились» потому что начался новый день «и сели» для формирования в наступившем дне нового кли, ширата.

Сначала поясняется, каким образом для определения следующей картинки в любви Всесильного идут тикуним и пересечение решимот, стук веток друг о друга. Но, говорится, что это производится только для тех, кто представляет из себя кли ор хозер или ор хасадим, и только это кли побуждает свет войти в него. И это содержится в словах: «Сыны Б-жественные (бней эло-hин) святые, те, что рассеяны между живыми». Это определение того кли, в которое приходит свет.

Никто, кроме них, этот голос не слышал,  и услышать не мог. «Слышать голос» - значит, находиться в состоянии постижения того, что Всесильный даёт в словах Его. Не физически, громыхания за облаками они не слышали.

Спрашивается, а кто слышит Его истину? Кто слышит слова Его? Слышат те, кто есть «Сыны Б-жественные святые, те, что рассеяны между живыми в этом мире, светочи сынов ешивы (буциней бней метивта)». Находящиеся в короне головы. Соберитесь, «светочи сынов ешивы высшей». «высшей» на этой земле. «соберитесь на места ваши насладиться с господином вашим в Торе»! Насладиться, то есть слиться в зивуге «с господином вашим в Торе»!

«соберитесь на места ваши». Место – это состояние, в котором возможно получение. «соберитесь на места ваши» - придите в состояние, которое называется «испуг», «остановка» и «сидение». Любовь, наслаждение получаемым. Когда получаете, вы не чувствуете, что двигаетесь. Это остановка. И вы сидите при этом.

Здесь говорится о том, для каких душ и как всё это происходит.

 

113. «Между тем вышел голос, как предыдущий, и сказал: «Скалы могучие! Молоты высокие! (намёк на великих мудрецов поколения, которые умерли и наслаждаются среди живых, слушая слова Торы из их уст – Дерех Эмет) Вот хозяин оттенков (марей ди-гванин), вышитый рисунками, стоит на столбе (вариант перевода – «находится на троне») – войдите и соберитесь». В тот час услышали голос ветвей деревьев сильный и могучий (рав ве-такиф) и сказали (Теhилим (Псалмы), 29): «Голос Б-га ломает кедры». Пали на лица свои раби Элазар и раби Аба, и страх большой пал на них. Встали в трепете, и пошли, и не слышали ничего. Отошли от скалы и пошли».

 

«Между тем вышел голос, как предыдущий, и сказал: «Скалы могучие! Молоты высокие»! «Скалы могучие! Молоты высокие»! Как вы знаете, молот дробит скалы. Скала, скалы – это то, что мы называем «неживое», свойство земли, где нет жизни вообще.

«голос, как предыдущий». Предыдущий называл имена тех, кто способен получить от Всесильного, имена людей, которые движутся в духовном.

Но «как предыдущий, и сказал: «Скалы могучие! Молоты высокие! Вот хозяин оттенков (марей ди-гванин), вышитый рисунками, стоит на столбе – войдите и соберитесь». Вопрос: кто должен собраться и куда войти? Прочитаем дальше, а потом вернёмся к этому вопросу. «В тот час услышали голос ветвей деревьев сильный и могучий и сказали: «Голос Б-га ломает кедры». «Кедры ливанские ломает Г-сподь». «Пали на лица свои». «Голос Б-га ломает кедры». Что такое «услышали голос ветвей деревьев сильный и могучий». Мы уже знаем, что это такое. Почему же голос Всесильного «ломает кедры»? «Скалы сокрушает Г-сподь». И все это одно и то же. Всё, что есть неживое, независимо от его высоты и мощи, и всё что на него воздействует, зависит только от хозяина оттенков, вышитого рисунками, который стоит на столбе. Его одежду, облачение мы видим как рисунки, картинки, содержащиеся во всех уровнях Торы, во всех её сечениях, бесконечных слоях. И всё это «войдите и соберитесь». Всё что мы видим: и окружающий нас неживой мир, и разрушающее неживость этого мира воздействие на него живого, молотов, дробящих эти скалы, собрано в картинках, суть которых каждое мгновение раскрывается для нас. Ничего другого нет. Всё несёт в себе только Он, одежда которого представляет собой нарисованные Им вышитые рисунки.

«В тот час». В тот момент, когда они постигают то, что говорится в этом откровении «В тот час услышали голос ветвей деревьев сильный и могучий». Потому что их перемещение, стук веток друг о друга стал очень сильным. Открылся большой свет. Для них проявилась любовь, Браха. Очень сильный звук и стук веток, сильное перемещение по цепи решимот – кроны Древа Жизни.

Перекрестились, стали стучать друг о друга ветви, которые не должны стучать. Ветви, от пересечения которых сильный звук. Стали стучать друг о друга толстые ветки. Перемещения стали происходить не внутри ветки, а с ветки на ветку. Потому что «Голос Б-га ломает кедры». «ломает» – заставляет их пересекаться в тех местах, где казалось бы нет пересечений. В том случае, если духовное состояние воспринимающих душ таково, что они понимают, о чём говорится в первой части.

«Пали на лица свои раби Элазар и раби Аба, и страх большой пал на них». «Пали на лица». Получение закончилось, произошло перемещение в положение ахор бе паним. Они теперь должны снова встать в трепете, испытать следующий тикун, снова делать духовные усилия, идти некоторое время и ничего не слышать, и в результате этого отойти от скалы. И потом снова подойти к её вершине. О чём мы и читаем: «Встали в трепете, и пошли, и не слышали ничего. Отошли от скалы и пошли». Потому что не может быть постоянного получения. Получение сменяется духовными усилиями, снова получение, снова духовные усилия, и снова получение.

Они совершили очень большое усилие и получили совершенно фантастическое откровение. Эта скала уже освоена, они от неё отошли.

Что значит «стоит на столбе»? «Столб» - это то, как мы везде ощущаем Его присутствие, а Он где-то там на нём стоит, «вышитый рисунками». «Вот хозяин оттенков, вышитый рисунками». Он транслирует все рисунки. Ну, как можно было сказать? Не было таких слов – транслировать, коммутировать, коррелировать. «вышитый рисунками». Смотрите, какие постижения!

 

114. «Когда дошли до дома раби Йоси, сына раби Шимона, сына Лекунии, увидели там раби Шимона, сына Йохая. Обрадовались. Обрадовался раби Шимон, сказал им: «Конечно, дорогой испытаний и знамений высших прошли вы, ибо я, когда спал сейчас, видел Вас и Бнайhу, сына Йеhойады, который посылает вам две короны (трей итрин) с помощью одного старца, чтобы короновать вас. Конечно, в дороге той был Святой, благословен Он. Ещё видел я лица ваши изменившиеся». Сказал раби Йоси: «Верно вы (мудрецы) сказали, что «мудрец лучше пророка». Пришёл раби Элазар и поместил голову между колен отца своего, и рассказал историю (которая произошла)».

 

Это в чистом виде повествование.

Почему «мудрец лучше пророка»? Пророк служит проводником слов Всесильного. Мудрец тот, кто совершает усилие. Конечно, «мудрец лучше пророка». Пророк предупреждает, информирует. Но слова пророка могут быть усвоены, а могут не быть усвоены. Слова пророка существуют постоянно. Это та информация, которая может быть раскрыта через много поколений. Слова пророка – это свет Всесильного. Усилия мудреца – это свет творения.

А «голову между колен» показывает разницу между ними. Это соответствует постижению.

 

115. «Испугался раби Шимон и заплакал. Сказал (Хавакук, 3): ««Б-г! Услышал я слух о Тебе, - испугался». Этот стих Хавакук сказал в час, когда увидел смерть свою и оживление с помощью [пророка] Элиши (пророк Хавакук родился благодаря благословению Элиши, умер, будучи ребёнком, и был оживлён Элишей). Почему назван Хавакуком? Потому что написано (Млахим-бет (Вторая книга царей), 4): «Во время это, в час жизненный (ка-эт хайа) ты обнимешь («ховекет» – от этого слова имя Хавакук) ребёнка». И это был  сын Шунамит. И два объятия было – одно материнское, другое – Элиши (когда он оживлял ребёнка), как написано (там же): «И поместил уста свои на уста его».

 

«Испугался», это состояние трепета. Это не испуг в том виде, в котором он существует в русском языке. Состояние трепета перед Всесильным.

Давайте читать дальше.

 

116. «Нашёл я в книге царя Шломо: Имя, сформированное [из] семидесяти двух Имён, сформировал на нём словами (Элиша на устах ребёнка). Поскольку буквы алфавита, которые сформировал в нём его отец сначала, когда умер (ребёнок), упорхнули от него. И теперь, когда Элиша обнял его, сформировал в нём все те буквы семидесяти двух Имён. И буквы тех семидесяти двух Имён сформированных, они – двести шестнадцать букв».

 

117. «И все буквы сформировал в духе [Хавакука] Элиша, чтобы оживить его буквами семидесяти двух Имён, и назвал его Хавакук – именем, которое завершено со всех сторон, завершено для объятий, как то, что сказано [выше], и завершено для тайны двухсот шестнадцати букв Имени Святого (Хавакук в гиматрии – 216). Словами (семьюдесятью двумя) оживил и вернул дух его, и словами оживил всё тело его для существования его, и  поэтому назван Хавакуком».

 

118. «И он сказал: «Б-г! Услышал я слух о Тебе, - испугался», - услышал я о том, что вкусил я от того мира, и испугался. Начал просить милосердия для души своей и сказал (Хавакук, 3): «Б-г, деяние Твоё», которое сделал Ты для меня, «посреди лет» будет жизнью его (Хавакука)», ибо «оживи его» (хайеhу), объясняется как «жизнь его» (хайав). И всякий, кто связывается с этими «годами» прежними (шаним кадмониёт), жизнь соединяется с ним. «Посреди лет извещай» (Хавакук, 3), - тому уровню, где нет жизни вообще».

 

Спрашивается, почему здесь даётся комментарий к стиху «Хавакук» из книги «Млахим», и книги царя Шломо комментарий об Элише? Я уже комментировал раньше, почему раби Шимон не встретил рава Амнуна Саба. А встретил Элазар, который поместил голову между колен его, сын его. И имеющий подобное постижение или еще ниже его,  раби Аба. Раби Шимон не мог видеть раби Амнуна Саба, потому что тогда был бы неизбежен зивуг. Обожженная глина или твердый материал в воде не растворяется, а глина, которая склонна к впитыванию влаги, тут же распускается в воде и становится раствором. Так же распустился бы, слился с раби Амнуна Саба и раби Шимон. Потому что их душам нельзя контактировать. Они тут же перешли бы в состояние зивуга.

У них был контакт, здесь написано: «я, когда спал сейчас, видел Вас». Но это другое дело. Во сне – да. Но не в освещении солнцем. В отраженном свете, ночью - да. А в прямом свете – нет. Этим отличается ночь от дня.

«И всякий, кто связывается с этими «годами» прежними, жизнь соединяется с ним. «Посреди лет извещай» - тому уровню, где нет жизни вообще». Прямой свет касается и пробуждает то, что не живет. Но без зивуга он не может коснуться обратного света.

Но, прямой свет касается того, что должно ожить, пробудиться к жизни. Но не того, что уже существует в самом свете. Потому что в этом случае воздействие прямого света приведёт в зивугу.

Точно так же и Элиша. Поэтому здесь приводится отрывок с Элишой и с мальчиком, маму которого зовут Шунамит. Шунамит – это Шин, Вав, Нун, Мем, Тав. Очень хорошее имя. Оно в усилии в трех линиях через Зеир Анпин получает Нун, Мем и наполняет Тав. Это то женское кли, в которое входит свет.

«Услышал я слух о Тебе, - испугался». «слух о Тебе». В живом состоянии я услышал о Тебе. То есть, наконец, постиг в любви, что существуешьТы, Всесильный, и «испугался», - сказал Хавакук.

«Этот стих Хавакук сказал в час, когда увидел смерть свою и оживление с помощью пророка Элиши». Таким образом, это то состояние кли. о котором я говорил. В час смерти и оживления, готовое к пробуждению. Это то самое состояние кли, которого раби Амнуна Саба коснулся в душах рабаим Элазара и Аба.

«Почему назван Хавакуком («ховекет»)»? Хавакук (ховекет) – обнявшийся, находящийся в зивуге, в наполнении.

«Потому что написано: «Во время это, в час жизненный ты обнимешь ребёнка». «ребёнка». Душу, которая готова к оживлению, но находится в малом состоянии – катнут. Не гадоль, а катнут. И в этом состоянии ребенка, в состоянии чистого и ясного сознания, неживого, но готового к пробуждению жизни, в этот час «ты обнимешь» его. Обнимешь Брахой, любовью. Дашь ему тепло и любовь, которые ему нужны.

«И это был сын Шунамит». «сын Шунамит», мужское начало женского желания получить в усилиях по духовному подъему.

«И два объятия было – одно материнское». Это – объятие снизу. Благословение со стороны имени матери. То есть его нижней души, породившего его женского начала. Но, с заложенной в ней записью, решимо получения в построении третьей линии. И объятия сверху – это Элиша. А Элиша – это Алеф, Ламед и Шин. Элиша – это в замысле получение высшего в усилиях по построению третьей линии. Это та душа, которой даны высшие постижения, заложенные в замысле Творения. Это большой высоты душа, канал высшей мудрости.

«И два объятия было – одно материнское, другое – Элиши, как написано: «И поместил уста свои на уста его». Совместил свои желания с желаниями ребенка. Уста – то, откуда выходят желания, слова, и откуда дыхание выходит, и куда они получают. Совместил уста, фактически совместил всё. Что имеется в виду? Совместил своё дыхание и свои желания. Пришёл в состояние обмена всем, что может дать духовный зивуг, и в то положение, в котором возможна полная передача.

Кстати, всё, что мы читаем, это комментарий к состоянию обмена информацией и постижениями между раби Аба, Элазаром и Амнуна Саба. Мы читаем о том, что он снизошел и сопоставил себя с ними, полностью пришёл в состояние передачи всего того, что хотел передать, в когерентной форме. То, что он продуцировал, ими воспринималось полностью. Это и есть то, что означают слова: «И поместил уста свои на уста его», уста в уста.

«Нашёл я в книге царя Шломо: Имя, сформированное из семидесяти двух Имён, сформировал на нём словами». Устами на устах. «Имя, сформированное из семидесяти двух Имён». Как получается число семьдесят два? Двенадцать, умноженное на шесть. Но и девять, помноженное на восемь. А откуда берётся число двенадцать? Это четыре, помноженное на три. Во всех уровнях восхождения души есть четыре бхинот. Этих уровней шесть.

Мы начинаем постигать Имена Всесильного с того момента, когда оживает Малхут. Как только она оживает, мы уже находимся не в Малхут. Двенадцать это три внутренних состояния, умноженные на четыре бхины в каждом состоянии. Семьдесят два – это двенадцать, умноженные на шесть уровней или девять на восемь малхуёт.

Нам приятнее думать о себе. Применительно к нашей душе. Моё представление о Нём – это изменение внутри меня трёх параметров – гуф, нешама и шореш. Три умножаем на четыре и на шесть – получаем семьдесят два.

«Имя, сформированное из семидесяти двух Имён», то есть полное постижение Имени Всесильного, которое «сформировал на нём словами», из уст в уста.

«Поскольку буквы алфавита, которые сформировал в нём его отец сначала, когда умер, упорхнули от него». Записи, переданные сыну от гуф его отца, которые тоже сформированы буквами, «упорхнули от него». Таким образом, восстановить жизнь в нём, его существование можно было только полным Именем Всесильного. Почему?

Нешама и шореш даёт Всесильный. А гуф передают отец и мать. Его мать находилась в объятиях, а записи тела его отца «упорхнули от него», не давали ему возможности жить.

Мы имеем дело с ребёнком евреев. В нём остались только буквы перед отцом, но они не могут существовать. Запись, переданная от отца, эти буквы ушли от него, упорхнули, улетели, то есть исчезли и он должен умереть.

Отец передал запись, которая в случае смерти ребенка упархивает от него. Если сын умирает, запись отца заканчивается. Остаётся только запись матери, которая может родить ребенка с новой записью другого отца.

Но, когда отец передал запись ребенку, была реализована вся Тора от её начала, от первого самосознания Адама и до этого момента. А, следовательно, надо было восстановить всю последовательность реализаций записи Торы. А это можно сделать только полным Именем Всесильного.

Для того чтобы заместить запись отца и даже усовершенствовать её, нужно иметь полное постижение Имени Всесильного во всех шести уровнях Творения. Иначе Его записи восстановить невозможно.

Если вы не знаете, как читается всё слово, и стерта часть букв этого слова, как можно восстановить стёртые буквы? Для этого нужно знать всё слово, идентифицировать его.

Вы не можете восстановить стёртые или утерянные первые буквы слова, если не знаете полностью имени этого слова, то есть его смысла, его места в этом мире, как оно родилось, с чем оно сочетается. Вы должны иметь представление о соотнесении слова с этим миром. Тогда, если часть букв слова утеряна, вы сможете восстановить эти буквы. Поэтому для замещения всей записи жизни, всех решимот, которые перешли от отца к сыну: и гуф, и нешама, и шореш, чтобы в этом человеке восстановить часть Его имени,

нужно знать полное Имя Всесильного.

Буквы отца «упорхнули от него», запись закончилась. Он умер, запись его смерти. В нём не было букв отца. Если любая следующая запись Торы, картинка будет реализована – в ней этого мальчика не будет.

Может в ней быть картина похорон этого мальчика. Может быть камень на могиле этого мальчика. Может быть всё, что угодно! Но этого мальчика там нет. Значит, имя его отца, все буквы «упорхнули».

Жизнь этого мальчика приведёт к переключению решимот на совершенно другие ветвления. Ветки начнут стучать иначе. И там будут и мальчик, и его потомки и т.д. Парцуф уже изменился. Для того чтобы восстановить часть Имени Всесильного, нужно его знать полностью.

И раньше, до смерти в этом мальчике отражалась часть Имени Всесильного. А раз его жизнь будет продолжена и будет дальше развиваться по бесконечным ветвлениям решимот, то часть Имени Всесильного всё время будет отражаться в нём. Значит для того, чтобы восстановить отражение имени Всесильного в нешама души мальчика до и после смерти на всех её уровнях, нужно знать всё Имя Всесильного.

«Поскольку буквы алфавита, которые сформировал в нём его отец сначала, когда умер, упорхнули от него. И теперь, когда Элиша обнял его, сформировал в нём все те буквы семидесяти двух Имён. И буквы тех семидесяти двух Имён сформированных, они – двести шестнадцать букв». Что такое двести шестнадцать букв? Семьдесят два, умноженное на три – гуф, нешама и шореш.

Каждый раз, когда говорим о душе, мы описываем кли. Кли вмещает в себя часть имени Всесильного. Нужно иметь постижение всех Имен, от начала творения и кончая гмар тикун. Иначе невозможно восстановить Имя Всесильного, то есть кли. Установить тикуним, необходимые для его развития. Восстановить всю цепь.

«И все буквы сформировал в духе Хавакука Элиша». «в духе Хавакука», в его душе. Говорится «в духе», потому что это нематериальное. «чтобы оживить его буквами семидесяти двух Имён, и назвал его Хавакук – именем, которое завершено со всех сторон». «завершено» – находится в зивуге. Обнят матерью, потому что она Шунамит, и в ней есть записи, которые завершают его снизу, формируют кли. И оно знанием семидесяти двух Имен Всесильного точно рассчитано по его состоянию во всех уровнях до смерти и после воскрешения, которые должны сформироваться в этом кли на всех уровнях всех картинок.

«завершено для объятий, как то, что сказано выше, и завершено для тайны двухсот шестнадцати букв Имени Святого (Хавакук в гиматрии – 216). Словами (семьюдесятью двумя) оживил и вернул дух его, и словами оживил всё тело его для существования его, и  поэтому назван Хавакуком».